Аудирование - одно из важнейших направлений при изучении любого иностранного языка, будь то широко распространенный английский или редкий норвежский. Не исключение в данном случае и итальянский язык, поскольку понимание устной речи, произносимой иностранцем, является наилучшим показателем знания языка.

Со школьных лет мы привыкли, что изучение иностранного языка – это нудная и скучная зубрежка правил и спряжения глаголов. И ведь, правда, можно сколь угодно долго работать над глаголами и изучать употребление времен, но не уметь использовать знания на практике. Хотя здесь хотелось бы оговориться, поскольку в итальянском языке спряжение глаголов и знание времён - это довольно полезные и важные навыки. Итальянский насыщен временами, которые употребляются в речи для выражения не только времени действия, но и настроения говорящего.

Цель изучения любого иностранного языка – это умение понимать речь. Именно речь! Для достижения этого результата необходимо слушать. Чтобы научиться итальянскому, можно слушать можно все, что угодно: песни, фильмы, специально составленные обучающие диалоги, устную речь случайно проходящих иностранцев и т.д. Поверьте, имея цель выучить язык, вы без труда найдете себе текст для прослушивания, другими словами, пример для аудирования.

В данной статье хотелось бы поподробнее остановиться на одной из методик работы со звуковыми файлами в процессе изучения итальянского по скайпу. Справедливости ради, надо отметить, что эта методика подойдет для обучения любой иностранной речи.

Первоначально необходимо усвоить несколько истин, усвоение которых позволит правильно настроиться на процесс прослушивания и восприятия устной информации:


Для примера возьмем несложный диалог между клиентом и официантом ресторана. Как известно, итальянцы очень трепетно относятся к приёму пищи и к еде вообще, поэтому тема для итальянской речи очень жизненная и распространенная.

Cameriere: “Buonasera, signore Giuseppe! Piacere a vederLa al nostro ristorante ancora una volta!”
Cliente: “Buonasera Antonio! Anche a me!”
Cameriere: “Che cosa vorrebbe assaggiare stasera? Le consiglio pesce al forno preparato da nostro capocuoco!”
Cliente: “Va bene! Io vorrei ordinare questo piatto. Ed inoltre mi serve una bottiglia d’acqua gassata”
Cameriere: “Certo, signore Giuseppe! Allora, un pesce al forno e una acqua gassata?”
Cliente: “Si, grazie!”

Теперь поэтапно рассмотрим основные моменты работы с этим диалогом.

  1. Этап ознакомительного первоначального прослушивания. Вы знакомитесь с местом и участниками диалога. Тут важно отметить, что диалог необходимо выбирать согласно собственному уровню знания итальянского. Совсем легкий диалог при, например, среднем уровне знаний, будет неинтересен для обучения, а слишком тяжелый – не под силу.
  2. После второго прослушивания вы начинаете понимать общую идею разговора. В диалоге выше - это ресторан и диалог между гостем и подошедшим для заказа официантом.
  3. Вы все ещё не берётесь за словарь, хотя очень хочется! Вы слушаете диалог еще раз, пытаясь проникнуть в самую его «сердцевину», выцепляя знакомые слова и целые выражения.
  4. После третьего прослушивания рекомендуется сделать небольшую паузу. Мысленно вы можете повторить или даже лучше записать понятные слова и словосочетания из прослушанного диалога. Тут важно помнить, что речь состоит из слов и предложений. И чем четче выбудете понимать разграничение каждого отдельного слова в предложении, тем быстрее сможете начать понимать итальянскую речь в целом.
  5. После небольшой паузы вновь пару-тройку раз слушаем диалог. Словарь лежит рядом, но вы его еще не открываете. Вам может показаться, что большего, чем вы уже поняли, понять вы не можете. Итальянцы говорят слишком эмоционально, растягивают фразы или наоборот, говорят слишком быстро. И ведь это тоже очень полезно! При изучении итальянского языка восприятие интонации – одна из главных прописных истин! Итальянцы – люди эмоций, поэтому многое они выражают на уровне чувств, интонации и даже жестов.
  6. Пришло время взять текст диалога и прочитать его вслух, стараясь копировать интонации персонажей диалога. Также вы должны просмотреть текст глазами на предмет непонятных слов и выражений
  7. Выбираем или даже подчеркиваем все неясности. Теперь вы можете увидеть всё, о чём говорилось в диалоге. Вполне возможно, что текст становится более понятен. Какие-то слова вы не знали или не поняли на слух, но в написанном виде они вам уже знакомы. Это отлично!
  8. Вас интересуют уроки по скайпу итальянского языка ?
    Удобные и эффективные уроки. Оставьте заявку на БЕСПЛАТНОЕ пробное занятие.
  9. Наконец, берём в руки словарь и проводим работу по переводу текста, улавливая каждую деталь. Незнакомые слова, найденные в словаре, желательно повторить вслух несколько раз, пытаясь провести мысленные ассоциации, чтобы лучше их запомнить.
  10. Вновь прослушайте диалог, держа текст перед собой. Старайтесь повторять реплики за персонажами диалога.
  11. Сделайте самостоятельное упражнение на повторение фраз и выражений, участвующих в диалоге. Для этого замените, например, «рыбу в духовке» на «жареную курицу». Превратите утвердительные предложения в вопросительные и наоборот

Наградой за эту кропотливую работу станет понимание новых слов, а, возможно, и целых фраз в любимых песнях и фильмах. А ведь как приятно наслаждаться красивейшей итальянской речью, понимая её и при этом, не пользуясь словарём, не правда ли?